上帝和火山

對我來說,這禮拜「活出 神的真實」就是要休息。從三月31號開始,我就在英國和愛爾蘭旅行,本該在上禮拜回國。但是因為冰島的火山爆發,我和其他數百萬人,被捲進了無止盡的不確定性狀態中。旅行的行程被打亂、會議被取消、計畫被毀了,而且這樣的狀況不知道何時結束。沒有人知道將會發生何事,何時才會恢復到往常的樣子,甚至不知道是否能夠恢復。

所以今天我在英國的牛津,在我好朋友Judson的書桌前寫信。我已經花了無數時間計畫替代的行程、在電話上等待航空公司服務員的回覆、以及搭公車、渡輪、火車,以便避開這些改變了我生命的火山灰。

上帝是真實的,而且上帝是良善的!我選擇在 祂裡面安息。我會盡我所能的回家,但是我也會好好享受這段在英國多出來的時間。我雖無法左右班機的時間;但我深信,慈愛的天父正安穩地照顧著我。

在牛津無憂無慮的榮恩

作者:Rowan Gillson
翻 譯:Gracie Lu

與人辯論

最近與一位無神論者有了一場辯論,內容有一點長,但是如果你們願意的話可以看這裡。這次經驗對我很有幫助,甚至如果有時間,我願意再一次與人進行辯論。

我曾認為辯論給人的感覺不太友善而且沒有結果,就像沒有一方會贏得比賽。但這次參與這場辯論,我並非為了說服某人自己是對的,而是為了學習溝通,且建立關係。我原本以為辯論會破壞關係,後來發現並不是。只有不好的辯論才會破壞關係;反之,好的辯論可以建立關係。我和他都無法在任何看法上說服對方,但我卻在這次交談中發現,哪些想法是自己必須更清楚闡述的,甚至也對無神論者多了一份認識與尊重。

在美國,雙方各持己見的人們,在不同看法上已越來越難溝通。人們也越來越不想與意見相左的人真誠溝通。要說服別人很不容易。紐約市基督教長老教會 Tim Keller 牧師在 The Reason for God 這本書的序中,如此寫道:

通常非基督徒認為相信神與基督教的人,常常將他們的信仰加諸於其他人,並且活在不太開明的時代,把非基督徒看成「真理的敵人」,是「相對論和放縱主義的提供者」。我們不和對方說理,我們只會指責。

我們需要與意見不同的人溝通,願意從他們身上學習,並保持友好的態度。

作者:Luke Kallberg
翻譯:Charlie Wang

好像

有時,別人得知我們的英文口號 (“Live like God is real!”) 會問我們為什麼會用“好像” (like) 這詞。“神是真實的—為何要活得好像祂是真實的?”

我們想盡辦法,但好像沒有其他主意可以表達我們的生活應該彰顯基督的真實這重要的概念。

所以,我們在字典裡查“好像”的意思。“好像”有很多口語的定義(其中包括“假設”),但基本的定義是“具有相同的特徵,相似,平等。"我們就是這個意思。身為基督徒,我們的生活方式應該向世界宣告上帝是真實的!我們應該就這樣活。

所以,直到你們有人幫我們想到一個更好的方式來表達這個口號,我們將繼續用“好像”這詞。

現在去…活出神的真實。Live like God is real.

作者:Karen Kallberg
翻譯:Adrian Luk